Хронологические вехи социально-политической и этнокультурной адаптации монгольскими народами буддийских идей и практик: альтернативная гипотеза
Для цитирования
Абаева Л. Л. Хронологические вехи социально-политической и этнокультурной адаптации монгольскими народами буддийских идей и практик: альтернативная гипотеза // Власть. 2018. Том 26. № 3. С. 90-95.
Аннотация
В статье на примере монгольских народов рассматриваются исторические периоды распространения буддийских идей и практик, их адаптации и аккультурации монгольскими ханами. Автор затрагивает некоторые проблемы истории распространения буддизма и его адаптации монгольскими народами в контексте теории единства двух властей – светской и теократической. Автор рассматривает три общепринятых этапа принятия монголами буддизма и выдвигает гипотезу о более раннем распространении буддийской теории и практики в северной части монгольского мира.
Ключевые слова:
буддийские теории и практики, монгольские народы, теократическая и светская власть, монгольские ханы и князья, тенденции проникновения буддизма, уйгурские буддийские традиции, буддийские школы
Литература
Абаева Л.Л. 2008. История формирования этноконфессиональной ситуации в Бурятии. – Религия в истории и культуре монголоязычных народов России. М.: Восточная литература. С. 37-57 с.
Алмас Т. 2008. Уйгуры. 2-е изд. Алматы: ИД «Мир». 510 с.
Бира Ш. 1964. О «Золотой книге» Дамдина. Улан-Батор. Изд-во АН МНР. 153 с.
Бира Ш. 2013. Актуальные вопросы исследования истории Монгольского государства. Улан-Удэ: Изд-во БГУ. 99 с.
История Монгольской Народной Республики. 1954. М.: Изд-во АН СССР. 422 с.
Чулуунбаатар Л. 2000. Письменность монгольских народов и ее культурно-историческое значение: автореф. дис. …к.и.н. Улан-Удэ. 26 с.
Higuchi K. 2014. How Were Mongolian Versions of the Lotus Sutra Translated, Compiled and Transmitted? Through examination of the Turfan fragments. – Materials of the Permanent International Conference of Altaic Studies. Vladivostok. P. 4-6.
Жамсран Л. 1992. Монголын туухийн дээж бичиг. Улаанбаатар.
Сухбаатар Г. 1969. Киданы эртний бичгийн тухай [Известия о раннем письме у киданей]. Монголын судлаа. С. 213-217.
Шагдарсурэн Ц. 2001. Монголчуудын усэг бичигийн товчоон. Улан-Баатар.
Алмас Т. 2008. Уйгуры. 2-е изд. Алматы: ИД «Мир». 510 с.
Бира Ш. 1964. О «Золотой книге» Дамдина. Улан-Батор. Изд-во АН МНР. 153 с.
Бира Ш. 2013. Актуальные вопросы исследования истории Монгольского государства. Улан-Удэ: Изд-во БГУ. 99 с.
История Монгольской Народной Республики. 1954. М.: Изд-во АН СССР. 422 с.
Чулуунбаатар Л. 2000. Письменность монгольских народов и ее культурно-историческое значение: автореф. дис. …к.и.н. Улан-Удэ. 26 с.
Higuchi K. 2014. How Were Mongolian Versions of the Lotus Sutra Translated, Compiled and Transmitted? Through examination of the Turfan fragments. – Materials of the Permanent International Conference of Altaic Studies. Vladivostok. P. 4-6.
Жамсран Л. 1992. Монголын туухийн дээж бичиг. Улаанбаатар.
Сухбаатар Г. 1969. Киданы эртний бичгийн тухай [Известия о раннем письме у киданей]. Монголын судлаа. С. 213-217.
Шагдарсурэн Ц. 2001. Монголчуудын усэг бичигийн товчоон. Улан-Баатар.
Форматы цитирования
Другие форматы цитирования:
APA
Абаева, Л. Л. (2018). Хронологические вехи социально-политической и этнокультурной адаптации монгольскими народами буддийских идей и практик: альтернативная гипотеза. Власть, 26(3), 90-95. извлечено от https://jour.fnisc.ru/index.php/vlast/article/view/5733
Выпуск
Раздел
ИДЕИ И СМЫСЛЫ
Представляя в Редакцию рукопись автор выражает согласие со всеми пунктами настоящего лицензионного договора.