Трансформация культуры в пространстве глобальной коммуникации

  • Владимир Васильевич Миронов МГУ им. М.В. Ломоносова dean@philos.msu.ru
Для цитирования
Миронов В. В. Трансформация культуры в пространстве глобальной коммуникации // Гуманитарий Юга России. 2016. № 1. С. 101-120.

Аннотация

В работе проанализирована специ­фика трансформации культуры в условиях глобализации. Показано противоречие между культурными тенденциями как семиотической системы: стремлением к фиксации ценностей и необходимостью их цивилизационной адаптации к из­меняющимся условиям бытия культуры.
Ключевые слова:
глобальная культура, цивилизация, локальная куль¬тура, глобальная коммуникация, философия, трансформация культуры

Биография автора

Владимир Васильевич Миронов, МГУ им. М.В. Ломоносова
Доктор философских наук, профессор, член-корреспондент РАН, декан фило­софского факультета

Литература

Момджян К.Х. Философия общества // В.Г. Кузнецов, И.Д. Кузнецова, В.В. Миронов, К.Х. Момджян. Философия. Учение о бытии, по-знании и ценностях человеческого существования М.: ИНФРА-М, 1999.



Там же. С. 377.



Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. М., 1996. С. 21.



«Воздействие памяти проявляется во всех операциях общественной системы, а значит - во всех коммуникациях, где она служит для контроля текущей непротиворечивости с оглядками (im Seitenblick) на известный мир и исключает рискованную информацию как невероятную» (Никлас Луман. Реальность массмедиа. М., 2005. С. 104)



«Язык - это код плюс его история» (Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992. С. 13).



Там же.



Ортега-и-Гассет Хосе. Что такое философия? ... С. 338.



См. Никлас Луман. Реальность массмедиа... С. 18.



«Поскольку массмедиа порождают некую фоновую реальность, способную стать отправной точкой, то от неё можно и оторваться, выделиться на её фоне своими личными мнениями, прогнозами, предпочтениями и т.д.» (Никлас Луман. Реальность массмедиа. С. 104).



Создание и внедрение искусственного в природное является, как мы отмечали в начале статьи, признаком процесса окультуривания.



Это блестяще описывает Умберто Эко в книге «Имя Розы», показывая, что библиотека является не только местом хранения книг для чтения другими, но и местом сокрытия их от непосвящённых. В частно¬сти, это касалось очень многих философских трудов античности, которые распространялись весьма дозированно.



См.: Платон. Федр. / Пер. А.Н. Егунова; под ред. Ю.А. Шичалина. М., 1989. С. 64-65. Сократ здесь подмечает действительное обстоятельство развития письменной, а затем печатной да и вообще всякой куль-туры, основанной на фиксации речи. В них важную роль начинает играть форма сохранения смысла (от письменной до нынешней, электронной).



Фонетический алфавит, законы грамматики оказывают влияние «на формы опыта, мировоззрение и самовыражение» (Маклюэн М. Галактика Гутенберга. С. 4). Можно по обратной аналогии проиллюстрировать это на примере того, как нынешняя виртуальная коммуникационная культура влияет на технологии образовательного процесса. Проявляется это в моде на презентации вместо классического чтения лекций. Это не просто реакция на возможность использования технических достижений. Человек начинает приобщаться к электронным средствам информации очень рано, фактически на стадии формирования устной речи, грамотности. Такое раннее приобщение способствует закреплению восприятия визуальных образов. И если ранее от них переходили к элементам абстрактного мышления, то сегодня образ (картинка) остается фактически главным средством коммуникации, первичным по отношению к словам и буквам. Человек часто с трудом воспринимает смыслы, выраженные не визуальным способом. В результате не ученик подтягивается к знанию, а преподаватель (как носитель знания) адаптируется под возможности ученика. «Наше время - это ранняя стадия эпохи, для которой печатная культура становится такой же чуждой по своему смыслу, какой рукописная культу¬ра была чужда восемнадцатому столетию. Мы первобытные люди новой культуры» (Маклюэн. М. Галактика Гутенберга. Сотворение человека печатной культуры. С. 201-202).



Г.С. Кнабе отмечает: «Как характеристика человеческого общества, культура обусловлена фундаментальным свойством этого общества - диалектическим противоречием отдельного, индивидуального, лич¬ного - словом человека, и родового, коллективного, совокупного - сло¬вом, общественного целого... Культура как форма общественного сознания отражает это двуединство общества - всегда состоящего из индивидов, самовоспроизводящих себя в процессе повседневной практики, и из норм и представлений, основанных на обобщении этой практики и регулирующих поведение этих индивидов в процессе той же практики» (Кнабе Г.С. Двуединство культуры // Материалы к лекциям по общей теории культуры и культуре античного Рима. М., 1993. С. 17).



В целой серии работ их блестяще анализировал Георгий Степанович Кнабе.



Запретные книги для чтения в определённом возрасте, запретные темы, запретные помещения, запретные языковые выражения и пр.



«Дамы города N были то, что называют презентабельны». «Ни¬когда не говорили они: «я высморкалась», «я вспотела», «я плюнула», а говорили: «я облегчила себе нос», «я обошлась посредством платка». Ни в коем случае нельзя было сказать: «этот стакан или эта тарелка воняет». И даже нельзя было сказать ничего такого, что подало бы намек на это, а говорили вместо того: «этот стакан нехорошо ведет себя...»» (Гоголь Н.В. Мертвые души // Повести. Пьесы. Мертвые души. М., 1975. С. 439).



Можно, наверное, в связи с этим сказать, что тезис о единой общечеловеческой культуре весьма относителен.



Линейность порождалась письменной речью ещё до книгопечатания, однако в силу малой распространённости это свойство ещё не могло носить массового характера. В древнем и средневековом мире «внутреннее проговаривание само собой считалось неотделимым от гори-зонтального слежения за словами на странице» (Маклюэн М. Галактика Гутенберга. С. 66). «В средние века, как и в античности, читали не так, как сегодня (т.е. в основном глазами), а губами, произнося видимые глазом буквы, и ушами, прислушиваясь к произносимым словам, т.е. к тому, что называется «голосами страниц». Это было именно акустическое чтение.» (Там же. С. 134).



См. Маклюэн М. Галактика Гутенберга. Сотворение человека печатной культуры. Киев, 2004. С. 207.



Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. М., 1996. С. 194.



Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992. С. 15.



См.: Панарин А.С. Глобализация как вызов жизненному миру // Вестник Российской академии наук. 2004. Т. 74, № 7.



Становление глобальной мировой системы культуры, разрушая классическую систему цивилизации как совокупности локальных культур, базируясь на использовании новейших информационных технологий и открывающихся коммуникационных возможностей, может реализовываться как наднациональное управление миром и вернуть нас на новой ступени к некой Глобальной Империи, что будет связано с возможностью тотального контроля за личностью (См.: Хардт М., Негри А. Империя. М., 2004).



См.: РашкоффД. Медиавирус. М., 2003.



Когда мы часто для обозначения этих процессов используем термин «американизация», это не является следствием негативной оценки самих США, а просто отражает факт, что именно та страна, которая доминирует в научно-техническом отношении, в том числе и в сфере информационных технологий, может быть своеобразным культурным донором, распространяющим медиавирусы на все пространство современной куль-туры. Уже сегодня мы с горечью замечаем, что наши дети гораздо лучше героев русских сказок знают, кто такой Микки-Маус.



См.: Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре... С. 8.



См.: Рашкофф Д. Медиавирус. М., 2003. С. 15.



СлотердайкП. Сферы I. Пузыри. СПб.: Наука, 2005. С. 541-542.



В августе 2009 г. в Германии был опубликован материал о рас¬следовании более 100 диссертаций, авторам которых «помогали» в их написании, причём в таких науках, как медицина, юриспруденция, экономика и инженерные науки. Цена услуг доходила до 20 000 евро за диссертацию. От¬мечено, что торговля диссертациями имеет место в Восточной Европе, США, некоторых центрально- или южноамериканских стран (См.: Verdacht auf verschacherte Doktortitel. Staatsanwaltschaft ermittelt gegen hundert Professoren. URL: http ://www. spiegel. de/unispiegel/studium/0,1518,6443 97,00.html; Akade- mische Titel. CDU-Politiker soll falscher Doktor sein. URL: http://www. spie- gel.de/unispiegel/jobundberuf/0,1518,637812,00.html).



Симон Кардонский. Кризисы науки и научная мифология // Отечественные записки. URL: http://www.strana-oz.ru/numbers/2002_07/ 2002_07.



См.: Миронов В.В. Философия и метамарфозы культуры. М., 2005.



Постмодернизм отразил «поворот к языку», который недоучитывался классической философией. Но если в 20-е гг. на первый план вы¬шел «предметно-объектный уровень исследования языка», то особенность постмодернизма в том, что он осуществляет «рефлексию над самими приемами анализа объектов» (Грязнов А. Ф. Постмодерн взбодрил аналитическую философию. URL: http://www.ruthenia.ru/logos/number/1999 08/1999 8 03. htm).



«Несоответствие между, с одной стороны, информационной мощью системы, способной донести ваше высказывание до миллионов персональных компьютеров во всех уголках земного шара, а с другой - никем не контролируемой степенью вашей компетентности, подготовленности, морального и интеллектуального права высказываться по обсуждаемому вопросу, создает у участника интернетовского общения чувство игровой легкости. Возникает соблазн и возможности в любой момент со-скользнуть в несерьезность и иронию, столь полно соответствующие атмосфере постмодерна.» (Кнабе Г. Принцип индивидуальности, постмодерн и альтернативный ему образ философии // Русский журнал. URL: http://www.russ.ru/edu/99-05-24/knabe.htm).



«Он допускает возможность множественности авторов, размывание функций автора и читателя, расширенные работы с нечеткими границами и множественность путей чтения...» (Визель М. Гипертексты по ту и эту стороны экрана // Иностранная литература. Электронная версия журнала. 1999. № 10. URL: http://novosti.online.ru/magazine/inostran/n10- 99/visel.htm).



Не знаю, насколько необходимо обсуждать, например, проблему такого «культурного феномена», как «дерьмо» или «пуканье», представляющего собой «некий звук, который всегда что-то означает в социальных ситуациях», и глубокомысленный вывод автора о том, что «семантика пуканья представляет собой весьма сложную проблему» (Слотер- дайк П. Критика цинического разума. Екатеринбург, 2001. С. 181).
Форматы цитирования
Другие форматы цитирования:

APA
Миронов, В. В. (2016). Трансформация культуры в пространстве глобальной коммуникации. Гуманитарий Юга России, (1), 101-120. извлечено от https://jour.fnisc.ru/index.php/hsr/article/view/3370
Раздел
КУЛЬТУРА И ГЛОБАЛИЗАЦИЯ